힘을 숨긴 찐따는 존재하는가 feat. 주짓수 블랙벨트 (수강생: 일오팔, 김원식, 최제우, 정재형)
Category: K-VIRAL · Source: Psick University (피식대학)
هل يوجد ضعيف مخفي؟ feat. حزام أسود BJJ
Summary
[trending] هذا الفيديو يتصدر العناوين بسبب حواره الفكاهي مع حزام أسود في BJJ. [people] يشارك البروفيسور لي جاي كيو أفكاره حول القتال كحزام أسود بينما يحافظ على صورة 'عادية'. [reaction] عبر المعجبون عن دهشتهم قائلين 'كيف يمكنك أن تكون شخصًا عاديًا، لي جاي كيو...؟'
Korean Reactions
كان معظم المعجبين مندهشين من صورة لي جاي كيو العادية، بينما تساءل البعض عن مهارات حزام BJJ الأسود.
Gibt es einen versteckten Schwächling? feat. BJJ Schwarzgurt
Summary
[trending] Dieses Video ist aufgrund seines humorvollen Dialogs mit einem BJJ-Schwarzgurt im Trend. [people] Professor Lee Jae-kyu teilt seine Einsichten über das Kämpfen als Schwarzgurt und bleibt dabei 'normal'. [reaction] Die Fans äußerten ihre Überraschung und sagten: 'Wie kannst du eine normale Person sein, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
Die meisten Fans waren erstaunt über Lee Jae-kyus normales Image, während einige die Fähigkeiten des BJJ-Schwarzgurts in Frage stellten.
Is There a Hidden Weakling? feat. BJJ Black Belt
Summary
[trending] This video is trending for its humorous dialogue with a BJJ black belt. [people] Professor Lee Jae-kyu shares insights on fighting as a black belt while maintaining a 'normal' persona. [reaction] Fans expressed their surprise, saying 'How can you be a normal person, Lee Jae-kyu...'
Korean Reactions
Most fans were amazed by Lee Jae-kyu's normal persona, while some questioned the skills of the BJJ black belt.
¿Existe un debilucho oculto? feat. Cinturón negro de BJJ
Summary
[trending] Este video es tendencia por su diálogo humorístico con un cinturón negro de BJJ. [people] El profesor Lee Jae-kyu comparte sus ideas sobre pelear como cinturón negro mientras mantiene una imagen 'normal'. [reaction] Los fanáticos expresaron su sorpresa, diciendo '¿Cómo puedes ser una persona normal, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
La mayoría de los fanáticos estaban asombrados por la imagen normal de Lee Jae-kyu, mientras que algunos cuestionaban las habilidades del cinturón negro de BJJ.
Y a-t-il un faible caché ? feat. Ceinture noire de BJJ
Summary
[trending] Cette vidéo fait le buzz pour son dialogue humoristique avec une ceinture noire de BJJ. [people] Le professeur Lee Jae-kyu partage ses réflexions sur le combat en tant que ceinture noire tout en gardant une image 'normale'. [reaction] Les fans ont exprimé leur surprise, disant 'Comment peux-tu être une personne normale, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
La plupart des fans étaient étonnés par l'image normale de Lee Jae-kyu, tandis que certains remettaient en question les compétences de la ceinture noire de BJJ.
Apakah Ada Lemah Tersembunyi? feat. Sabuk Hitam BJJ
Summary
[trending] Video ini sedang tren karena dialog humoris dengan sabuk hitam BJJ. [people] Profesor Lee Jae-kyu berbagi wawasan tentang bertarung sebagai sabuk hitam sambil mempertahankan citra 'normal'. [reaction] Para penggemar mengungkapkan kejutan mereka, berkata 'Bagaimana bisa kamu orang biasa, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
Sebagian besar penggemar terkejut dengan citra normal Lee Jae-kyu, sementara beberapa meragukan keterampilan sabuk hitam BJJ.
Esiste un debole nascosto? feat. Cintura nera di BJJ
Summary
[trending] Questo video è di tendenza per il suo dialogo umoristico con una cintura nera di BJJ. [people] Il professor Lee Jae-kyu condivide le sue idee sul combattere come cintura nera mantenendo un'immagine 'normale'. [reaction] I fan hanno espresso sorpresa dicendo 'Come puoi essere una persona normale, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
La maggior parte dei fan era stupita dall'immagine normale di Lee Jae-kyu, mentre alcuni mettevano in dubbio le abilità della cintura nera di BJJ.
隠れた弱者は存在するのか? feat. ブラジリアン柔術黒帯
Summary
[trending] この動画はブラジリアン柔術の黒帯とのユーモラスな対話で話題になっています。 [people] イ・ジェギュ教授は黒帯としての戦いについての洞察を共有します。 [reaction] ファンは「イ・ジェギュ、どうして普通の人なの?」と驚きを表現しました。
Korean Reactions
ファンの大多数はイ・ジェギュの普通のイメージに驚き、一部はブラジリアン柔術黒帯のスキルに疑問を呈しました。
힘을 숨긴 찐따는 존재하는가 feat. 주짓수 블랙벨트
Summary
[trending] 이 영상은 주짓수 블랙벨트와의 유머러스한 대화로 화제가 되고 있습니다. [people] 이재규 교수는 주짓수 블랙벨트로서 일반인과의 싸움에 대한 통찰을 공유합니다. [reaction] 팬들은 '이재규 당신이 어떻게 일반인이야..'라며 놀라움을 표현했습니다.
Korean Reactions
팬들은 대부분 이재규의 일반인 이미지에 놀라워하며, 일부는 주짓수 블랙벨트의 실력을 의심하는 의견도 있었습니다.
Existe um fraco escondido? feat. Cinturão preto de BJJ
Summary
[trending] Este vídeo está em alta por seu diálogo humorístico com um cinturão preto de BJJ. [people] O professor Lee Jae-kyu compartilha suas ideias sobre lutar como cinturão preto enquanto mantém uma imagem 'normal'. [reaction] Os fãs expressaram surpresa, dizendo 'Como você pode ser uma pessoa normal, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
A maioria dos fãs ficou surpresa com a imagem normal de Lee Jae-kyu, enquanto alguns questionaram as habilidades do cinturão preto de BJJ.
Существует ли скрытый слабак? feat. Черный пояс BJJ
Summary
[trending] Это видео стало популярным благодаря юмористическому диалогу с черным поясом BJJ. [people] Профессор Ли Дже Гю делится своими взглядами на борьбу как черный пояс, оставаясь при этом 'нормальным'. [reaction] Фанаты выразили удивление, сказав: 'Как ты можешь быть обычным человеком, Ли Дже Гю...?'
Korean Reactions
Большинство фанатов были удивлены обычным образом Ли Дже Гю, в то время как некоторые ставили под сомнение навыки черного пояса BJJ.
มีคนอ่อนแอที่ซ่อนอยู่หรือไม่? feat. แบล็กเบลต์ BJJ
Summary
[trending] วิดีโอนี้กำลังเป็นที่นิยมสำหรับการสนทนาที่ตลกขบขันกับแบล็กเบลต์ BJJ. [people] ศาสตราจารย์ลีแจคยูแบ่งปันข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับการต่อสู้ในฐานะแบล็กเบลต์ในขณะที่ยังคงภาพลักษณ์ 'ปกติ'. [reaction] แฟน ๆ แสดงความประหลาดใจโดยกล่าวว่า 'คุณเป็นคนธรรมดาได้อย่างไร, ลีแจคยู...?'
Korean Reactions
แฟน ๆ ส่วนใหญ่รู้สึกประหลาดใจกับภาพลักษณ์ปกติของลีแจคยู ในขณะที่บางคนตั้งคำถามถึงทักษะของแบล็กเบลต์ BJJ.
Có tồn tại kẻ yếu đuối ẩn giấu không? feat. Đai đen BJJ
Summary
[trending] Video này đang nổi bật với cuộc đối thoại hài hước cùng đai đen BJJ. [people] Giáo sư Lee Jae-kyu chia sẻ cái nhìn về việc chiến đấu như một đai đen trong khi vẫn giữ hình ảnh 'bình thường'. [reaction] Người hâm mộ bày tỏ sự ngạc nhiên, nói 'Làm sao bạn có thể là người bình thường, Lee Jae-kyu...?'
Korean Reactions
Hầu hết người hâm mộ đều ngạc nhiên với hình ảnh bình thường của Lee Jae-kyu, trong khi một số người nghi ngờ kỹ năng của đai đen BJJ.
隐藏的弱者存在吗?feat. BJJ黑带
Summary
[trending] 这段视频因与BJJ黑带的幽默对话而引起热议。 [people] 李在圭教授分享了作为黑带的战斗见解,同时保持着'普通'的形象。 [reaction] 粉丝们表达了惊讶,称'李在圭,你怎么会是普通人...'
Korean Reactions
大多数粉丝对李在圭的普通形象感到惊讶,而一些人则质疑BJJ黑带的技能。
Comentários 0
Ainda sem comentários. Seja o primeiro!