Từ vựng học (3)
beokcha
Cảm xúc quá mạnh mẽ
eottae
Thế nào?
jinjja
Thật sự
Câu chuyện tự an ủi bản thân
'뭐 어때' (Có sao đâu?) những cách diễn đạt tự an ủi bằng ngôn ngữ nói và nhấn mạnh lặp lại
Cảnh này có khách mời nói về gánh nặng cuộc sống và tự an ủi. Những cách diễn đạt như '뭐 어때' (Có sao đâu?), '나 벅차!' (Tôi quá sức!), '누가 뭐라면 어때' (Nếu ai đó nói gì thì sao?) là những cách diễn đạt bằng ngôn ngữ nói nhẹ nhàng vượt qua gánh nặng, sai lầm và ánh mắt của người khác trong khi tự an ủi. '뭐 어때' (Có sao đâu?) được sử dụng tương tự như 'không sao' hay 'đừng lo lắng' và được lặp lại để nhấn mạnh thông điệp.
Cảnh đề xuất
IntermediateYou Quiz on the Block
Hình ảnh khó khăn của Jenny
“저는 제가 원래”
jeoneun jega wonrae
IntermediateSalon Drip
Cuộc trò chuyện sau buổi biểu diễn Coachella của TAEYANG
“아니 근데, 사실 저희 코첼라 간다고 했을 때”
ani geunde, sasil jeohui kochella ganda-go haess-eul ttae
IntermediateSalon Drip
Sự ám ảnh với đồ vật và con người
“아무튼 물건에 대한 집착은 없다?”
amuteun mulgeon-e daehan jipchak-eun eopda?
IntermediateSalon Drip
Câu chuyện về những cảnh hôn của Ji Chang-wook
“지창욱 씨를 ProKisser로 임명합니다”
jichanguk ssireul prokisseuro imyeonghamnida
IntermediateThe Heirs
Nỗi đau của sự chia ly
“헤어져요 우리”
he-eo-jyeoyo uri
IntermediateELLE KOREA
Phỏng vấn tự giới thiệu về những thử thách và sở thích mới
“저는 좀 더 과감한 것들을 좀 많이 해보고 싶고”
jeoneun jom deo gwagamhan geotdeureul jom manhi haebogo sipgo
IntermediateDoctors
Cuộc trò chuyện giữa hai người đàn ông thích cùng một người phụ nữ
“선생님, 저 유혜정 선생 좋아해요.”
seonsaengnim, jeo yuhaejeong seonsaeng johahaeyo.
IntermediateHarper's BAZAAR Korea
Cảnh chia sẻ lời khuyên về nỗi sợ hãi và sự thay đổi
“좋은 연봉이나 지금 가진 것들이 사라질까 봐 두려울 때”
joheun yeonbongina jigeum gajin geotdeuri sarajilkka bwa duryeoul ttae