Vocabulario (5)
teukbyeolhan
Especialmente diferente de otros
gobaek
Expresando sentimientos de amor
maeryeokjeogin
Atractivo para las personas
ingi
Amado por la gente
Innecesario o irrelevante
Una conversación entre dos hombres que les gusta la misma mujer
Expresiones para conversaciones sobre amor y relaciones
'특별한 사이' implica generalmente una relación romántica, pero en la conversación, su significado puede ser algo ambiguo. La palabra '고백' es un elemento importante para expresar amor en coreano, refiriéndose al acto de transmitir los sentimientos a alguien. Además, '가로채다' significa robar el amor de alguien, lo que conlleva connotaciones de celos. En la conversación en coreano, las sutilezas emocionales influyen en gran medida en la elección de palabras.
Escenas recomendadas
IntermediateDoctors
Una escena que aconseja y se burla de un profesor sin experiencia en citas.
“이 선생님 진짜 남자 모르는구나”
i seonsaengnim jinjja namja moreun-guna
IntermediateDoctors
El tono y la manera de una hija enojada con su padre
“왜 그랬어요?”
wae geuraesseoyo?
IntermediateDoctors
Una conversación entre un padre enfermo y su hijo médico
“만두 사왔어요 아버지 좋아하시는 홍은동 만두”
mandu sawasseoyo abeoji joahasinneun Hong-eun-dong mandu
IntermediateDoctors
Una conversación que refleja las relaciones a través de la tristeza y la añoranza.
“제가 슬픔을 위로하는 방법을 몰라요”
jega seulpeumeul wirohaneun bangbeopeul mollayo
IntermediateDoctors
El Momento de la Propuesta
“응원해 줄래?”
eungwonhae jullae?
IntermediateThe Heirs
El Dolor de la Separación
“헤어져요 우리”
he-eo-jyeoyo uri
IntermediateLovely Runner
Una mujer para cambiar el destino de un hombre
“걱정돼서 그랬어”
geokjeongdwaeseo geuraess-eo
IntermediateLovely Runner
Ep.4 La confesión de Sol revelando la verdad del viaje en el tiempo
“내가 다 설명할게.”
naega da seolmyeonghalge.