Kosakata (5)
seonmul
hadiah
unmyeong
takdir
haru
suatu hari
gieok
ingatan
teukbyeolhan
spesial
Ep.5 Janji Kapsul Waktu dan Ekspresi Perasaan yang Tidak Langsung
Janji masa depan dan permintaan tidak langsung melalui kapsul waktu.
Dalam adegan ini, Im Sol berjanji kepada Ryu Seon-jae tentang 'kapsul waktu' dan menyarankan untuk bertemu pada waktu tertentu di masa depan. Ekspresi seperti '하루만 더 살아있어줘' (Tolong tetap hidup satu hari lagi) dan '꼭 기억해' (Pastikan untuk mengingat) menunjukkan karakteristik bahasa Korea dalam menyampaikan perasaan secara tidak langsung. Selain itu, frasa '그날 같이 꺼내보자' (Mari kita ambil bersama pada hari itu) menekankan hubungan antara keduanya dengan mengusulkan tindakan bersama di masa depan.
Adegan yang direkomendasikan
IntermediateLovely Runner
Seorang Wanita untuk Mengubah Takdir Seorang Pria
“걱정돼서 그랬어”
geokjeongdwaeseo geuraess-eo
IntermediateLovely Runner
Ep.4 Pengakuan Sol Mengungkap Kebenaran Perjalanan Waktu
“내가 다 설명할게.”
naega da seolmyeonghalge.
IntermediateThe Heirs
Rasa Sakit Perpisahan
“헤어져요 우리”
he-eo-jyeoyo uri
IntermediateDoctors
Percakapan antara dua pria yang menyukai wanita yang sama
“선생님, 저 유혜정 선생 좋아해요.”
seonsaengnim, jeo yuhaejeong seonsaeng johahaeyo.
IntermediateDoctors
Sebuah adegan yang memberi nasihat dan menggoda seorang guru yang tidak memiliki pengalaman berkencan.
“이 선생님 진짜 남자 모르는구나”
i seonsaengnim jinjja namja moreun-guna
IntermediateCan This Love Be Translated?
Perkenalan adegan tokoh utama dalam drama
“저기가 저희 세트장이에요”
jeogiga jeohui seteu jang-ieyo
IntermediateSuspicious Partner
Komunikasi Emosional dengan Lawan Jenis
“무슨 일이야?”
museun iriya?
IntermediateMy Love from the Star
Song-yi secara tidak langsung mengungkapkan perasaannya kepada Min-jun.
“나 어떻게 생각해?”
na eotteoke saenggakhae?